본문 바로가기
  • 삶의 일상에서 쉼의 여유와 흔적을 찾아서
일상 정보/*외국어

· 간단한 생활영어- 1.

by 탄천사랑 2008. 2. 21.

「간단한 생활영어 - 1」

 

전에 만나본 적이 있나요?  Have we ever met before?
낯이 많이 익습니다  You look very familiar
저를 딴 사람과 혼동하시는 것 같습니다   You must have me mixed up with someone else
뭐라고 부를까요?  How should I address you?
저 그 사람 잘 알아요  I know him inside and out

가족수가 몇 명이세요?  How many are there in your family?
형제자매가 몇 명이세요?  How many brothersand sisters do you have?
나이에 비해서 어려보이시네요  You look young for your age
몇 살로 보여요?  How old do I look?
어디사세요?  Where do you live?

한국의 첫인상이 어떠세요?  What's your first impression of Korea?
세상 참 좁군요  What a small world!
한국여행은 이번이 처음이세요?  Is this your first trip to Korea?
당신에 대해서 얘기 많이 들었어요  I've heard a great deal about you
엄마(아빠)를 많이 닮았네요  You ook like your mother(father)

당신 가족에게 제 안부를 전해주세요  Please give my regards to your family
몸 조심해, 잘 지네  Take care!  
재미있게 보내 Have fun!
저 지금 가야겠어요  I'm afraid I've got to go now
연락 계속 하세요  Keep in touch

차로 태워 드릴까요?  Can I give you a ride?
당신은 나의 생명의 은인입니다  You're a life saver
너무 고마워서 어떻게 감사드려야할지 모르겠네요  I can never thank you enough
더 좋을 수가 없어  Couldn't be better
친구 좋다는게 뭐야?  What are friends for?

늦어서 죄송합니다  Excuse me for being late
문제 없어요  No problem, No bog deal
기다리게 해서 죄송합니다  I'm sorry to have kept you waiting so long
내가 일을 망쳤어요  I messed it I'm sorry. I screwed it up
내가 너를 화나게 한 게 아니었으면 해  I hope I didn't piss you off

깜빡 잊어버렸어요  It slipped my mind
사과할게 있어요  I owe you an apology
이야기중 끼어들어서 죄송합니다  Pardon me for cutting in
아주 잘했어요  You did a good job!
힘내요  Cheer up!  

일리가 있어요  You've got a point
좋았어요, 멋있어요  Oh, that's cool!
아주 신사이시군요  You're quite a gentleman
대단한 변화에요  What a change!
완전히 차려입으셨네요  You're all dressed up

패션에 대한 감각이 있으시군요  You have an eye for fashion
당신이 해냈어요  You've got it
당신은 수학에 있어서는 최고에요  He is second to none in math
당신 새차를 구입하셨군요  You have a brand-new car
와! 경이적이군요, 대단하군요  Wow! That's awesome

나를 믿으세요  You can count on me
계속해봐  Go for it
나는 확신해  I bet you
좀 도와주시겠어요?  Would you do ma a favor?
저에게 시간을 내주실수 있으세요?  Could you give me a hand?

혼자있게 해주세요  Please leave me alone
너 농담하니?  You're kidding?  
너에게 달려있어  It's up to you
문장을 뒤집어 말해도 뜻이 같다  Vice versa
아 어떤 것인지 알 것 같아  I get the picture

이제야 말이 통하는구나  Now you're talking
서둘지마  Take your time
드디어 해냈어  I'm finished
나 오늘 파산이야  I'm broke today
일리 있는 말이야  That makes sense

어떠한 것들이 들더라도 하겠다  Whatever it takes
그는 이제 여유가 있다  He's picking up the pieces
식은 죽먹기  That's a piece of cake
주위만 맴돌지마  Don't beat around the bush
우리는 같은 운명이야  We're in the same boat

공과 사는 구별해야지  Business in business
죽느냐 사느냐 그것이 문제로다  It's a matter of life and death
다른 얘기야  That's anther story
나는 영어를 복습해야 해   I have to brush up on my English
동행하겠다  I'll keep you company

잘 잤다  I slept like a dog  
정치라면 아는게 없다  I don't know the ABC's of politics
어쩔수 없다  I can't help it
너에게 속이는 건 없다  I keep nothing from you
그건 딴 얘기다  That's another pair of shoes

아무 요점이 없다  We're getting nowhere
묵비권  I'll take the fifth - No comment
그건 꿈도 꾸지 않았어  I wouldn't dream of it
그게 다야  That's all
넌 그냥 할 꺼야  I'll just go for it

네 생각은 뭔데  What's on your mind?
이해되니?  Do you follow me?
누구편인데?  Whose side are you on?
농담이 아니야  I'm serious  
확률은 반반이야  The chances are fifty fifty

내가 유리해  I hold all the cards
부전자전  Like father, like son
나 혼자 외톨이가 되기 싫어  I don't want to be the only oddball
나는 할 수 있어  I can handle it
두고 보자  Let's wait and see

비밀을 지키겠어  My lips are sealed
우리는 끝까지 싸우겠다  We'll fight it ou
오늘은 그만하자  Let's call it a day
바보같이 굴지마  Don't be chicken
주제에서 벗어나지 마라  Stick to the topic, please

할 말을 잃었다  I was tongue-tied
끝까지 들어봐  Please hear me out
당신 먼저 하세요  After you, please
그냥 끝냅시다  All right, let's get it over with
터놓고 이야기하자  Let's have a heart-to-heart talk

이렇게 이야기해보자  Let me put it this way
머리를 써  Use your brain
입안에서 뱅뱅도네  It's on thr tip of my tongue
그거 새롭구나  That's news to me
그 남자 왜 그러니  What's with him

넌 날 놀라게 만들었어  You took my breath away
그 소식에 놀랐어  He hit the ceiling at the news
가능성은 없어  Chances are slim
너는 기회를 놓쳤어  You blew your chance
뭐가 뭔지 분간이 안간다  I can't make heads or tails of it

소식이 끊어졌어  I've lost track of Johnson
녹초가 됐어  He is down and out
무소식이 희소식  No news is good news
네가 이겼어  You beat me
아부하지마  Don't flatter me

기분이 좋지 않아  I feel blue Today is not my day
나는 모욕당했어  I was humiliated
그러면 그렇지  That figures
미치게 만든다  It drives me up the wall
사면초가  I'm stuck

방해가 안 되길 빌어  I hope I'm not in the way
나는 위험인물이야  I'm a hot potato
바늘방석에 앉아있다  I'm on pins and needles
그는 심호흡을 했다  He took a deep breath
또 시작이군  There you go again

상관하지마  It's none of youe business
결론을 너무 빨리 내리지마  Don't jump to any conclusions Let's not jump the jun
나는 바보가 아니야  I wasn't born yesterday
나 놀리니  You're pulling my leg
넌 엉뚱하다  You are outrageous

허비할 시간이 없어  We haven't got all day
그는 제정신이 아니야  He must be out of his mind
원수를 갚을꺼야 Remember. I'll get you back someday
나한테 이래라 저래라 하지마  Don't boss me around
난 너한테 진절머리가 나  I'm sick and tired of you

그녀는 목이 아파  She's a pain in the neck  
원래 그런 사람이야  That's just like him
그는 내 성질을 건드렸어  He gets on my nerves
내게서 떨어져  Get off my back
고물차야  His car is a lemon

의심할 여지가 없어  It's out of the question
말도 안돼!  No way!
내 눈에 흙이 들어가기까진 안돼  Over my dead body!
그는 결백해  He has clean hands
갈아타야 하나요?  Do I have to transfer?

지체할 시간이 없어  There's no time to lose
출산일이 언제지?  When is her baby due?

댓글